Wednesday, June 18, 2008

伍: Wu / Ng

Mon nom de famille en chinois est 伍 qui se prononce wu3 (Wu). En cantonais, la prononciation est différente ce qui explique peut-être que le nom a été traduit comme Ng plutôt que Wu! Le caractère est composé de personne (人)et du chiffre cinq (五).

Toujours est-il que la famille "cinq" a un site web http://www.home5.org ou http://www.chinawu.net (chinois simplifié). Le lien "English" retourne toujours la page en anglais mais ont peut se faire une idée avec la traduction automatique de Google.

Membres de famille fameux avec de l'information gracieuseté de wikipédia:
  • Wu Zixu (伍子胥; 526 BC - 484 BC): l'ancêtre le plus fameux des Wu
  • Wu Tingfang (伍才; 1842-1922): diplomate, politicien, premier ministre
Si je cherche un peu, je trouve d'autres noms qui peuvent être plausiblement dans la même famille que moi:
Il y a un autre nom qui suit Wu / Ng, mais le caractère est ou qui est aussi le dixième nom de famille le plus commun en Chine. Cette famille inclue le tueur en série Charles Ng (heureusement pour nous!!).

UPDATE: page "Eng Suey Sun[伍胥山公所], of Taishan[台山], Guangdong"

Ok... Alors le fils du personnage célèbre Ng Gee Sui/Wu Zixu 伍子胥, Ng Yuen, était un peureux qui a pris les jambes à son cou plutôt que de mourir comme son frère et son père:

Ng Yuen fled first to Soong/Song , then to Jeng/Zheng , and finally to Ng/Wu (present-day Gong So/Jiangsu 江蘇 Province). He experienced such fear and anxiety that at one point his hair turned white. In Ng he became a beggar on the street. Completely alone, he played his flute and sang the sad story of his father and brother.

Mais il a aussi rencontré l'auteur de l'art de la guerre...
At this time Ng Yuen worked closely with the famous military strategist Suen Mo/Sun Wu 孫武, the author of The Art of War.

No comments: