Monday, December 31, 2007

Les annonces sur notre blogue

C'est quand meme inquietant les annonces sur notre blogue!

Sunday, December 30, 2007

Fedora 8 tips

Gregory Gulik has some easy to use and straightforward instructions on making Fedora 8 useful

Saturday, December 29, 2007

Fedora 8 mini-review

For years now, I've downloaded Fedora Core and then Fedora from the very first version to now. I've always been excited by the technologies included (such as LVM and SELinux) and the presentation is always nice but I've also been let down after a few days by the user experience. There always seems to be something that prevents it from being my OS of choice.

The problems start as soon as you try to plug in or make work peripherals such as webcams, printers, sound cards, etc. Obviously, this is due to hardware manufacturer not being very cooperative with OpenSource development. How I wish the certified hardware program that was quickly abandoned would list instead of "barely" compatible stuff really 100% no workarounds full-functionality hardware to make purchasing easier. Linux HCL have always been complete jokes that will throw any hardware in there as "compatible" as soon as they can get a subset of functionalities working most of the time (with maybe a workaround or a re-compile of something...).

As for bugs, they are numerous as usual as soon as you scratch the surface and try to "do stuff" as a user with the OS. Connecting my Canon 850IS to retrieve my pictures? Broken. Trying to get my Logitech Fusion webcam working? Compile alpha-quality uvcvideo driver and hope that it doesn't freeze up. Sound? Not for you when kudzu crashes at startup. Try to play flash video with sound? The npviewer Firefox wrapper crashes when the sound isn't configured.

At some point, I'm also wary of reporting bugs since stuff like gdm crashing after a few CTRL-ALT-BACKSPACE that I reported 32 months ago never got fixed. Or small enhancements requests for having the network proxy setting configuration actually do something system-wide. Or being able to click ftp:// url from the terminal. Or actually having Fedora follow its naming convention.

I'm using the i686 developer spins and met a bug where Eclipse help just doesn't work while verifying that a previous bug was fixed. You would think that someone somewhere would be testing for regressions, but you would be wrong!

More hairy things, such as coming back from hibernate, still don't work correctly (I lose network access and have to reboot). I have a long history trying to get this to work (a bug here and a bug there) but Fedora still hasn't got it right.

This is all within 24 hours of installing it and trying to use it... Which is quite scary: how many bugs are there once I get past those in the basic stuff?

All in all, Fedora 8 is better than all the previous Fedora 7 but it still feels like a beta in a long list of alphas instead of an operating system that is catching up to other competitors. The problem is both because the core of the system is buggy and because it has an hard time working with peripherals. Which is very frustrating because some things (such as having a central repository to install software) are a lot easier than in other OS!

Now, of course, I could spend untold hours trying to fix all these myself but for now, my free time is limited to testing each new release and keeping the hope that one day Fedora can fully replace other OS (which I would have thought would have happened years ago). In the meantime, testing it is a neat hobby...

Friday, December 28, 2007

lucview


I get:
[rngadam@localhost luvcview-20070512]$ ./luvcview
luvcview version 0.2.1
Video driver: x11
A window manager is available
video /dev/video0
Unable to set format: 5.
Init v4L2 failed !! exit fatal
This is probably related to the famous "reset problem". A physical USB disconnect, reconnect fixes it:
[root@localhost ~]# modprobe -r uvcvideo
[root@localhost ~]# modprobe uvcvideo
...and I'm finally able to get the Logitech Quickcam Fusion 046d:08c1 to work in Skype (well, at least only it refuses to restart and I have to unplug, replug again).

Skype 2.0 on Fedora 8

First, build uvcvideo (need developer tools):
svn checkout svn://svn.berlios.de/linux-uvc/linux-uvc/trunk
cd trunk
make
install as root (su -):
make install
modprobe uvcvideo
Download and install Skype 2.0:
yum --nogpgcheck install /tmp/skype-2.0.0.27-fc5.i586.rpm
At this point, in Skype, I see the /dev/video device for my Logitech Quickcam Fusion, but all I got is a black image.

Fedora 8

Trying to set up Fedora 8. The Unofficial FAQ is really useful. Over 450MB of updates for something that was released less then a month ago is a bit much to swallow. The i686 developer spin is a must as a few things will require compiling and building stuff - pretty quick to install from a booted Live.

From my shell history:

yum -y install yum-priorities
nano /etc/yum/pluginconf.d/priorities.conf (check_obsoletes = 1)
rpm -Uvh http://www.fedorafaq.org/f8/yum http://rpm.livna.org/livna-release-8.rpm
yum install flash-plugin
yum install mplayerplug-in


I'd really like to get Skype Video 2.0 Beta for Linux working, however this requires uvcvideo and the pre-built version isn't working:

rpm -ivh http://drpixel.tuxfamily.org/fedora/drpixel-release-1-2.noarch.rpm
yum install uvcvideo
Error: Missing Dependency: kernel-i686 = 2.6.23.1-49.fc8 is needed by package kmod-uvc

Thursday, December 27, 2007

Kanda Sushi

Jeudi le 27 décembre pour souper, nous avons invité plusieurs amis à manger au Kanda Sushi (2045 rue Bishop, +1 (514) 845-8868, métro Guy-Concordia). Nous étions 9 personnes mais même si Min Lin avait appellé deux fois le jour d'avant à propos de notre réservation, une fois arrivée il n'y avait rien d'inscrit dans leur registre! Ce qui ne semble pas inhabituel pour ce restaurant, puisque la dernière fois c'était la même histoire...

Même si ce n'est comme la plupart des restos "Japonais" pas des vrais Japonais qui y travaillent, le sushi est d'assez bonne qualité mais l'avantage c'est surtout que c'est un à volonté sur commande ce qui permet d'essayer et de faire essayer plusieurs types de sushis.

La fraicheur n'est pas non plus vraiment un problème car le restaurant est très populaire et il y a donc beaucoup de roulement dans la cuisine. Mes plats préférés sont le sushi tamago (oeuf), les sushis anguilles BBQ, le sushi "caviar sous-marin" et les crevettes tempuras.

Il y a quand même un problème éthique à toujours inviter ses amis à des buffets qui incitent les gens à se gaver pour "entrer dans leur argent" puisque certaines études semblent démontrer que vivre dans un état constamment affamé permettrait de vivre beaucoup plus longtemps (30% plus longtemps)... Mais comme ce nouveau site charlatans.info que je viens de découvrir explique:
Le fait que si peu de personnes aient tenté une restriction calorique depuis que le phénomène a été découvert, il y a plus de 60 ans, suggère que pour la plupart des gens, la qualité de la vie semble être préférable à la quantité de vie.
La soirée s'est terminé au Starbucks Café coin St-Catherine et Crescent où j'ai fait l'erreur de prendre un mocha à la menthe poivrée dont le sucre et la caféine explique pourquoi j'écris cet article a 2am... J'ai encore des palpitations!

Monday, December 24, 2007

Veille de Noël en famille

Du porc BBQ et des pates, des patates et des brocolis chinois, du vin et des boissons gazeuses, des appels téléphoniques longue distance, des jeux vidéos, des photos de groupe... C'est ce qui arrive quand une famille reconstituée de Cantonais, de Taiwanais et de Québécois viennent ensemble pour fêter la veille de Noël!




Saturday, December 22, 2007

Party IDCAD

Moi et Min Lin au party d'IDCAD (la compagnie pour laquelle Min Lin travaille).


Sexy Min Lin...
Les boissons bleues...


Retour à l'hôtel...

Poutine!

C'est quoi la première chose que j'ai mangé en arrivant à Montréal?

De la poutine bien sûr!

Aux portes de l'enfer....

Vendredi soir, c'était mon vol de San Francisco à Montréal avec une escale à New York (JFK). J'ai pris la navette gratuite de la compagnie pour l'aéoport après avoir attendu un peu - je m'étais trompé d'horaire, alors j'ai dû attendre 30 minutes.

Arrivé à l'aéroport de San Francisco, je me suis trompé de terminal (j'avais dit au chauffeur United Airlines plutôt que American Airlines) alors petite marche de quinze minutes du terminal 1 au terminal 3.

Ensuite l'inévitable passage par la sécurité (c'est bien la première fois que je n'oublie pas une bouteille d'eau dans mon sac!) qui se passe assez bien. Attente ensuite dans l'aéoport pour 2 heures... Et quelques minutes de plus, puisque mon vol est parti 30 minutes en retard.

Arrivé à JFK quelques heures plus tard, je me rends compte par le temps que je marche (cours...) du terminal 3 au terminal 31 que j'ai râté le vol vers Montréal de quelques minutes. La préposée au comptoir me réserve un vol... à l'autre aéroport de New York (La Guardia)!

Elle me dit aussi que je dois payer les frais de taxi de ma poche! Puisque je trouve que ça n'a pas de bon sens, je vais attendre en file pendant une quinzaine de minutes au comptoir de American où Betty, une gentille employée à l'accent de Brooklyn fort intéressant me donne finalement un billet d'échange pour le taxi après discussions avec son manager ("il avait le temps de se rendre") et sa collègue ("ben voyons, ça pas de bon sens, donne lui un bon d'échange...") qui dure un autre bon quinze minutes.

Je dois alors aller récupérer mon bagage (qui comme moi ne s'est pas rendu à temps au vol vers Montréal...). Une autre heure d'attente... Et ensuite, une demie-heure d'attente pour que mon taxi arrive (pas pressé d'arriver pour un passager à rabais). New York est en passant plus froid que Montréal de ces temps-ci...

Une fois à La Guardia, je descends au terminal de Delta (je me souvenais que c'était vers eux que le vol était redirigé). Après une autre demie-heure d'attente en file, ont me dit que je me suis trompé. Je prends donc la navette pour le terminal de American Airlines, où j'attends encore une fois une quinzaine de minutes pour obtenir mon billet et faire mon check-in. Et encore quelques heures d'attente pour mon vol de 13h40 (pour lequel l'embarquement est bien sûr lui aussi en retard...).

Arrivé a la porte d'embarquement, ça fait plus de douze heures que je n'ai rien mangé. Même affamé, je trouve que les sandwichs à 10$ sont un peu cher - je m'achète finalement une banane à 99 sous et une barre de chocolat.

Atterrissage à Montréal et une autre demie-heure d'attente pour que mon porte se libère... Une autre file d'attente pour la douane (qui est quand même assez efficace, je n'attends qu'une dizaine de minutes), l'attente pour l'aéro-bus et finalement, je suis arrivé - 6 heures plus tard que mon plan original

C'est ce qui arrive quand on prends le vol le moins cher... La prochaine fois, je dépense l'argent pour un vol direct!

Vols Munich -> Montréal

J'étais arrivée à Montréal hier soir vers 15h. J'étais vraiment chanceuse parce que j'ai failli ratter l'avion 2 fois... Mon premier vol était de Munich à Zurich, j'avais prévu pour arriver une heure d'avance à l'aéroport de Munich, mais le train était en retard de 25 minutes, donc quand j'étais arrivée il ne restait que 25 minutes avant le décollage et le tableau de vols indiquait que l'embarquement de mon vol commençait déjà!! J'ai donc dû demander à plusieurs personnes de me laisser passer en premier, j'étais chanceuse que le système m'a laissé faire le check-in... j'ai était toute suite passée au contrôle douanier ensuite j'ai couru jusqu'à l'autre bout de la gare et on m'attendais déjà à la porte d'embarquement. Mais vu que c'est un petit avion, l'avion n'était pas directement à la porte d'embarquement, il y avait un bus qui nous (éh oui, je n'était pas la seule personne qui arrivait en dernière minute) prenait jusqu'à l'avion qui était à l'autre bout de l'aéroport... Ce qui est drôle est que l'avion a seulement pu décoller une heure après, parce qu'il y avait de la glace sur les ailles. Tout ça pour un petit saut de grenouille de 35 minutes...

Arrivé à Zurich, j'avais encore une heure avant l'embarquement de l'autre vol, j'ai donc fait un tour des magasins hors-taxes. Quand j'allais à la porte d'embarquement, je me suis rendue compte qu'elle est en fait à l'autre bout de l'aéroport! J'étais donc encore une fois en retard... J'ai pris le Skymétro pour y aller, le Skymétro est assez drôle, ça jouait une musique de montagne avec des bruits de vaches ;-) Enfin arrivé à l'autre bout de l'aéroport, j'étais chanceuse que l'embarquement n'avait pas encore commencé, j'ai même eu le temps de manger quelques litchis...

L'avion de Suisse Airlines était très neuf et moderne, devant chaque siège il y a un petit écran pour écouter des films. Le service est aussi très bon, on nous servait beaucoup de nourriture et boissons. Par contre, je n'était pas chanceuse parce qu'il y avait 2 enfants assies en arrière de moi et ils n'arretait pas de crier et brasser mon siège... Mais bon, j'étais au moins arrivé sauf et saine à la maison après toute une longue journée de vols.

Friday, December 21, 2007

Wednesday, December 19, 2007

Vol vers Montréal....

J'arrive à Montréal le samedi 22 décembre à 9:25am, vol 4746. Min Lin arrive un jour avant le 21 décembre à 15h30...

Monday, December 17, 2007

Festivus

Vendredi, c'était la célébration de Festivus chez un collègue de travail qui a commencé à la même compagnie en même temps. Festivus, c'est la fête "pour les autres", une fête fictive qui a pris de la popularité après son apparition sur la série Seinfeld.

Les traditions sont encore en cours de développement mais un point commun est en général la présence du poteau Festivus, une parodie du sapin de Noel représenté par un poteau en aluminium tout simple... Mais où trouver ce poteau? Sur Internet bien sûr! Festivus Poles (festivuspoles.com) les offrent depuis quelques années déjà! Ce qui va quand même un peu contre l'esprit anti-commercialiste de la fête.


J'ai aussi eu le privilège de préparer les biscuits avec des smileys pas contents genre :-( et le punch Festivus (qui avait l'air carrément dégoutant!). Le punch est un mélange Hawaiian Punch, de champagne, de morceaux d'oranges et de ... sorbet à l'orange!


Après quelques tournois de Wii et le Bingo Festivus (composite de Bingo et du "airing of grievances") nous avons dansé une bonne partie de la soirée sur des chansons de Michael Jackson...

À chaque génération ses traditions...

Sunday, December 16, 2007

BBQ Coréen

Mercredi nous sommes allés au BBQ Coréen. Il y a un mini quartier coréen dans la ville voisine (Sunnyvale).


En plus de la délicieuse viande grillée au centre de notre table et du kimchee, nous avons gouté une nouvelle sorte d'alcool, un type de vin coréen de 14% qui se boit très facilement. Le nom se traduit par "vin agée de cent ans". C'est un produit de la compagnie coréenne Kooksoondang.


C'était cool parce que Do Young, le stagiaire coréen qui reste avec moi, pouvait parler en Coréen avec la 아줌마 (ajuma: une femme mariée ou près de l'âge de ses propres parents).


Malheureusement, avoir un Coréen avec nous ça donne pas de rabais et la facture était plutôt salée à 35$ par personne!

Thursday, December 13, 2007

Élic à la radio

Mon frère a travaillé pour une compagnie de test pour jeux vidéos l'été dernier comme testeur. Puisqu'ils font une série sur les métiers de jeux vidéos, il est passé en entrevue à ados-radios (Radio-Canada).


Ça me rappelle quand j'étais président de la coopérative jeunesse C-Jeunes à son âge et que j'étais allé à la radio communautaire... Mais notre coopérative était pour des petites jobines, pas des jobs en IT! C'est quand même pas croyable, moi mon premier emploi c'était à McDonalds... Je suis très jaloux!

Wednesday, December 12, 2007

Les fêtes avec LEGO

Weihnachtsmarkt (marché de noël)

Marché de noël à Marienplatz

Frohe Weihnachten (Joyeux noël)

Ho! Ho! Ho! Joyeux noël!

Nous avons chez MAN deux camions TGX V8 décorés avec les couleurs de noël. TGX et TGS sont les nouveaux camionx de MAN qui ont gagné le prix "Truck of the year 2008". Il s'agit donc d'une 7ème trophée gagné par MAN pour le prix "Truck of the year". J'ai été au party de noël du département de design hier, on nous a présenté les faits saillants de l'année 2007 chez MAN. C'était très intéressant un party fait dans une usine, surtout que ça commencé à 9h du matin et on nous servait de la bières ;-)

Saturday, December 8, 2007

Party de bureau

Hier c'était notre party de bureau pour les fêtes.

Nous avions tous droit à un invité, mais un collègue de travail m'a demandé si je pouvais y aller avec l'amie de sa blonde, une Filipinoise qui travaille en cosmétique dans le district huppé de San Francisco. J'étais aussi avec un de nos stagiaires (et mon coloc!) ainsi qu'un contracteur que nous avions invité. C'est donc vers 8pm que nous sommes tous allés au party...

Le party dans un grand chapiteau divisé en trois chambres, toutes sur le thème de l'espace-temps. Donc beaucoup de décorations et de projections à saveur de science-fiction. Il y avait bien sûr de l'alcool (bière et vins) à volonté ainsi que de la nourriture de différentes origines ethniques.

Une des chambres avait un groupe de musique, une autre avec de la musique d'ambiance et finalement une chambre avec un DJ qui était là pour nous faire danser. C'est ce que nous avons fait! C'était assez intense!


J'ai bien arrosé la soirée mais pas trop (j'aime pas être malade...). Un de mes collègues et le stagiaire ont poussé le bouchon trop loin et ils ont été malade... Le lendemain, le stagiaire avait l'impression d'être en train de mourir mais après un bon diner et une partie de football il semble s'être rétablie.

Le retour à mon appartement s'est fait en taxi, et le chauffeur a voulu profiter de notre état d'ébriété... Quand je lui est demandé combien ça coûtait, il m'a dit la ridicule somme de 45$ (pour une distance qui me prend 20 minutes en vélo!). Je lui est donné 20$, mais pas avant de lui avoir demandé d'où venait son tarif ridicule; il m'a dit "et bien, vous êtes tous riches!"... Ce qui n'est définitivement pas le cas, pour un stagiaire et un employé qui est là depuis seulement quelques mois!

L'entreprise a tellement d'employés que le party ce fait deux soirs de suite (vendredi et samedi). Si j'ai la chance je vais retourner ce soir, mais définitivement pas d'alcool cette fois ;-).

Thursday, December 6, 2007

der Glühwein - vin chaud aux épices

Une autre tradition allemande pendant les fêtes est de boire du Glühwein, du vin chaud aux épices. Le Glühwein est fait avec le vin rouge sec auquel on ajoute un peu d'eau, des épices (cannelle, clou de girofle, cardamone, quatre-épices), du sucre, tranches de citron et d'orange. Cette boisson est parfaite pour être servie avec les Oblaten-Lebkuchen, surtout quand il fait froid dehors, ça vous rechauffe pas mal vite ;-) En Allemagne, on peut facilement trouver le Glühwein prêt à servir dans les épiceries, on a seulement besoin de le réchauffer en y ajoutant des fruits secs et servir dans les verres préchauffés. Voici une recette de Glühwein que vous pouvez faire goûter à vos amis et parents pendant les fêtes!

Wednesday, December 5, 2007

你好! ça va? (littéralement, "toi bien")

Youtube a quelques vidéos intéressants pour apprendre le mandarin de ActiveChinese.

der Oblaten-Lebkuchen

(french text after english)

The Oblaten-Lebkuchen is a soft cookie with spices and nuts that Germans eat at Christmas. This traditionnal cookie from Bavaria was invented by medieval monks during the 13th century. Each cookie is put on a wafer to prevent it sticking. The city of Nuremberg is the most recognized for its production and export of the Nuremberg Oblaten-Lebkuchen.

Oblaten-Lebkuchen est un biscuit moelleux aux épices et noix que les allemands mangent à noël. Ce biscuit traditionnel de Bavière a été inventé par les moines médiévaux au 13e siècle. Chaque biscuit est déposé sur une feuille d'hostie pour éviter que ça colle. La ville de Nuremberg est la plus reconnue pour sa production et son exportation de Nuremberg Oblaten-Lebkuchen.

Tuesday, December 4, 2007

Sports!

Alors, la semaine dernière c'était physiquement un peu difficile.

Jeudi c'était une sortie de la compagnie à un terrain de paintball. J'ai acheté un uniforme dans un surplus militaire. Grosse erreur. Tout mes collègues de travail m'ont pris comme cible! J'ai vingt petits cercles partout sur mon corps tandis que la plupart de mes collègues en ont deux ou trois...


C'était pas mal, mais j'avais mal partout les deux jours suivants!

Alors pourquoi ne pas aller jouer au football (soccer pour les Américains) le samedi suivant?

Deux heures et demies à m'éreinter à suivre des joueurs Brésiliens, Argentins, Mexicains... Disons que j'étais pas le meilleur joueur, mais j'étais bien content de pouvoir jouer.

J'ai aussi commencé aujourd'hui à faire du jogging sur la petite colline derrière le building avec un collègue de travail. C'est très bien, il y a des jolies petits lapins qui sautent partout et la vue de la baie est inspirante.

Sunday, December 2, 2007

Jon Lajoie

Jon Lajoie, humoriste de Montréal, a une série de vidéos drôles sur Youtube. Avertissement quand même: c'est de l'humour plutôt risqué et non-PC!

Sunday, November 25, 2007

San Jose, Campbell

Samedi, moi et Do Young sommes allés à San Jose. Le billet du train léger (light rail, VTA) est 5$ et donne accès au réseau toute la journée.


Nous avons commencé par le centre-ville de San Jose et son université (SJU; San José University). Une belle grande bibliothèque et un superbe campus.
Le centre-ville lui-même était plutôt déserté; peut-être à cause que c'est la longue fin de semaine de la thanksgiving. En nous promenant, nous avons vu une patinoire extérieure sous les palmiers (!) - assez impressionnant puisque le climat est plutôt clément ici. Il y avait aussi un petit parc aménagé avec le thème de Noel (déjà!!?). Des sapins et des petits manèges pour enfants.


Nous avons ensuite fait un petit voyage en train vers la petite ville de Campbell. Une rue principale du genre qui est très populaire dans le coin mais pas très excitante pour nous puisque nous avons le même genre de rue à Mountain View en mieux. Nous avons quand même fait un petit arrêt bouffe au Stacks, un restaurant spécialisé pour les déjeuners. Ensuite, nous sommes allés complètement à l'autre bout de la ligne de train léger à Alum Rock mais nous avons décidé de ne pas débarquer puisque ça semblait un peu ennuyant comme coin.

Nous sommes revenus sur nos pas et sommes allés au Great Mall mais je vais continuer cette histoire dans un autre post ;-).

Friday, November 23, 2007

Aspirateur

Il y a quelques jours, je me suis acheté un petit aspirateur au Walmart à 25$. Le problème c'est dès que j'ai essayé de l'utiliser, il a immédiatement commencé à surchauffer... Quelques jours plus tard, j'ai acheté un aspirateur un peu plus gros au Target pour 64$. Et j'ai finalement compris pourquoi le petit aspirateur ne suffisait pas à la tâche:Vous voyez le gros lapin de poils dans l'aspirateur? Et bien ça c'est la preuve que l'aspirateur du complexe d'appartements (que j'ai emprunté avant d'acheter celui-ci) est vraiment poche... Il a fallu que je vide l'aspirateur 3 fois pour mon appartement de 800 pieds carrés! Ouf!

Tuesday, November 20, 2007

Störung bei meiner Internetverbindung (Internet connection problem)

Ah! Enfin ma connection internet est revenue! C'était vraiment pénible de ne pas avoir l'internet pendant 2 jours, surtout que Ricky attendait de me parler sur Skype dimanche soir, c'est seulement en fins de semaines que l'on puisse jaser plus longtemps...

Il a fallu que j'appelle le service à la clientèle de Alice DSL pour que le technicien fasse un "reset" sur ma connection... Ce n'était pas évident, vu que les options du menu sont tous en allemand, il aurait fallu que je me force pour comprendre quelle option choisir et enfin le comis parlait un peu anglais... Les services à la clientèle en Allemagne (aussi dans d'autres pays d'Europe) sont très crosseur, ils chargent 14 cents la minute pour les appels! En plus, je dois aussi payer pour le temps d'antenne de mon céllulaire, alors ça me coûte 28 cents la minute, ça revient cher parce qu'ils nous font souvent attendre!! C'est quand même choquant quand la plupart des services à la clientèle en Amérique du Nord fournissent des numéros gratuits 1-800... C'est seulement après avoir comparé que l'on puisse savoir comment on est chanceux de vivre en Amérique du Nord ;-)

Monday, November 19, 2007

Leave a message after the tone



GrandCentral c'est un nouveau service qui permet d'avoir un seul numéro. Ça inclu une boite vocale et la possibilité de faire sonner n'importe quel numéro de son choix. Je ne sais pas si ça fonctionne du Canada, mais le bouton ci-haut permet de demander à ma boite vocale de vous appeller vous permettant ainsi de laisser un message. Très utile si on visite les États-Unis et que l'on a pas encore de mobile avant d'y aller!

Saturday, November 17, 2007

À SF avec Do Young et Guillaume L.

Ce weekend, Guillaume (GL) est venu me rendre visite à Mountain View. Il est arrivé en avion tard vendredi soir... Le lendemain, avec un peu de difficultés, j'ai réussi à me rendre avec GL et DY à la station de train San Antonio (près du centre d'achats du même nom) au pas de course. C'était un peu une course contre la montre puisque GL aime prendre son temps dans la douche pour se réveiller et Do Young (DY) doit faire du vélo de chez lui jusqu'à chez moi (40mn!).


Après la leçon de Coréen dans le train (c'est quand même un périple d'une heure!), nous sommes arrivés à la station de Caltrain San Francisco où nous avons pris un tram pour aller dans le centre-ville.

Nous nous sommes rendus au restaurant Sears près d'Union Square. C'est le même que j'avais visité pour déjeuner lors de ma visite à SF pour les entrevues au mois de Juin.

Après s'être rassasiés, nous avons pris le taxi pour nous rendre près de la rue Lombard, une rue sinueuse très populaire pour les touristes.


Nous avons ensuite marché jusqu'au port, où nous avons passé le reste de l'après-midi. J'ai passé quelques temps dans la gallerie de photo de Rodney Lough Jr., un photographe qui a gagné le prix de cette année pour meilleure photo. C'est là que la vendeuse Vira a passé un certain temps à me convaincre que les murs blancs de mon appartement valaient les photos encadrés qui coûtaient entre 300$ et 3000$!! Disons que je pense garder cette argent plutôt pour aller moi même visité les magnifiques endroits qu'il a pris en photo!


Nous sommes ensuite revenu au Chinatown à la recherche d'un restaurant coréen (nous aurions dû plutôt aller au Japantown pour ça...). Ne trouvant rien d'intéressant, nous avons continué à erré au centre-ville, nous avons trouvé un délicieux restaurant Indonésien au coin de Shannon et Post. C'était un repas vraiment exotique et le poulet BBQ était hors de l'ordinaire...

Ensuite, petite marche sur les rues un peu moins recommandables mais au combien intéressantes! Nous avons rencontré un sosie de Michael J. Fox, supposément un ex-trader à NY recyclé en acteur qui fait maintenant sa petite histoire pendant 10 minutes pour avoir 5$ (ou au moins 1$, si nous n'en avions pas 5$!). Autre brin de conversation entendu: "man, do you have a crack pipe?".

Afin de trouver où aller sortir, nous avons fait arrêt à un bistro français (!) où nous avons rencontré Mathilde, une française qui travaille à SF depuis 7 ans (2 légalement...) et qui va être serveuse dans un nouveau restaurant (le Local) qui ouvrira le 10 décembre. Après quelques échanges de conversation, une bouteille de vin partagée à trois et la bise pour nous dire au revoir (étant d'Asie, DY a trouvé l'expérience franchement choquante) nous avions maintenant comme information que le quartier intéressant était Mission.

Nous avons donc descendu Valencia et remonté Mission. Le quartier fait vraiment penser au plateau Mont-Royal et la rue St-Laurent avec pleins de restaurants et bars branchés mais finalement les deux autres étaient trop fatigués et après une bonne marche c'était le retour à la maison par le Caltrain...

Monday, November 12, 2007

Froid

Le problème avec la Californie, c'est que même si les températures sont relativement clémentes les maisons sont tellement mal isolées qu'il fait quand même très froid. Et j'ai l'impression que les plintes de chauffage dans mon appartement sont trop vieilles... Je préfèrerais le plancher chauffant de Min Lin dans son appartement de Munich. À part ca, novembre c'est juste un peu plus pluvieux - l'hiver ici c'est la pluie!

Je sors avec mes collègues célibataires et j'emprunte des DVD à la bibliothèque municipale - gratuitement! C'est drôle parce que les trois films hollywoodiens que j'ai choisi au hasard avait Tom Hanks comme acteur principal (The Green Mile, The Terminal, Davinci Code). Mon collègue Do Young, m'a demandé si c'est parce que j'aimais beaucoup Tom Hanks; en fait, semble que ça soit le contraire puisque ces films sont tellement vieux et je ne les aient pas vus encore!

Sunday, November 4, 2007

der Käse

Pour faire suite à mon histoire du fromage Le Maréchal, j'ai trouvé une fromagerie qui vend ce fromage à un prix beaucoup plus raisonnable (2,60 euros/100 grammes), ce qui revient au même prix qu'à Montréal...

Vendredi dernier, quand j'ai été acheter Le Maréchal, j'ai eu la chance de parler à la madame qui travaille à la fromagerie en français! Je lui ai alors demandé s'il y a un autre fromage qui ressemble au Maréchal. Elle m'a fait essayé le Nonnenstolz, un fromage fabriqué par la fromagerie villageoise Käserei Sumiswald à Sumiswald en Suisse. Nonnenstolz a un goût qui ressemble beaucoup au Maréchal, tous les deux sont des fromages suisses à pâte dure qui a du caractère mais chacun possède son charme ;-) J'ai donc acheté 100 grammes de chaque pour pouvoir faire la comparaison hehehe...

La madame de la fromagerie m'a demandé si j'aime les fromages au goût fort, j'ai dit oui, plus que je mange du fromage, plus je cherche des fromages au goût fort et particulier... Elle m'a dit qu'elle aussi préfère les fromages avec du caractères, LOL! Elle m'a dit qu'elle va pouvoir me conseiller et me faire goûter d'autres fromages la prochaine fois ;-)

Burned Out?

Je lisais l'article d'un vieux Scientific American de l'été 2006 qui parlait des burns out et je dois dire que je me reconnait dans plusieurs des caractéristiques des gens susceptibles d'avoir un burn-out:
  • ...found that one third of workers ages 25 to 39 already felt burned out...
  • ...people suffered from mood fluctuations, disturbed sleep and difficulty concentrating...
  • ...physical ailments such as backaches or digestive disorders...
  • ...impossible production deadline, dash to a meeting, hurriedly pack for yet another last-minute business trip...
  • ...tends to hit the best employees, those with enthusiasm who accept responsibility readily and whose job is an important part of their identity...
  • ...excessive ambition...
  • ...pulling late nights at the office, ignoring exercise, skipping meals...
  • ...canceling personal dates...
  • ...find it hard to concentrate, they have few creative ideas, and their memories often fail...
  • ...anxiety about failure...
  • ...inability to find meaning in life outside of work...
Leur conseil? Trouver d'autres sources de satisfaction. Dans mon cas présentement, j'apprends le chinois et je trouve que ça m'aide... Encore plus si je peux me rendre au point où je peux commencer à l'utiliser!

Saturday, November 3, 2007

Carmel-by-the-Sea

View Larger Map

Aujourd'hui, moi et 3 de mes collègues de travail sommes allés à Carmel-by-the-Sea, une petite ville tranquille avec une très belle plage à environ une heure et demie de Mountain View. La culture de surfers est encore très vivante ici et il y avait des surfers de tous âges avec wetsuit dans l'océan.

Nous avons ensuite visité Pebble Beach. C'est un "beach resort" privé avec de nombreux terrains de golf (dont l'un très connu pour le US Open). Fait extraordinaire, il faut payer 9$ par automobile juste pour avoir accès à cette péninsule! D'après moi, c'est pour garder les pauvres dehors...Un ciel bleue sans nuages, une journée à jouer au football (soccer) sur la plage et de nombreuses photos - c'était très agréable, même si le voyagement en voiture était plutôt pénible... C'est à dire pénible pour le conducteur et le co-pilote, moi je dormais en arrière!

Tuesday, October 30, 2007

Tremblement de terre 5.6


Bon, enfin, j'ai eu mon premier tremblement de terre Californien! Je me demandais quand l'inévitable allait arriver. Sur l'image ci-haut, c'est l'étoile rouge et mon appartement le petit carré gris.

Comme d'habitude, la sensation est la même qu'avoir un gros camion qui passe tout à côté d'une maison. Mais bon, c'était beaucoup moins épeurant que quand j'étais à Tokyo dans un gratte-ciel hahaha.

Un de mes nouveaux collègues d'origine chinoise mais qui a vécu à Ottawa les 5 dernières années a eu la peur de sa vie - dans ses mots: "man, I am scared ... this damned place".

Mais bon, celui-ci je l'ai ressenti comme plutôt petit et il n'y a pas de dommages... Selon Wikipédia, un tremblement de 5.6 est décrit comme modéré.

UPDATE: aftershock forecast